Información sobre escritura y tipos góticos, un estilo denostado por su carga de significados y cuestionable legibilidad, pero que recientemente está viviendo una nueva juventud.
Artículos sobre Fuentes paleográficas latinas -incluyendo la escritura gótica- por Juan José Marcos, profesor de lenguas clásicas. La tipografía de la Biblia de Gutemberg, por Adolf Wild, conservador del Museo Gutemberg de Mainz (texto en francés). El decreto Borman, o cómo el tipo gótico se prohibió durante el régimen nazi, después de haber sido el estándar.
Blackletter resource page, recursos recopilados por Dan Reynolds de TypeOff sobre historia, desarrollo y uso en la actualidad de tipos blackletter.
Alexander Ross Charchar, de Retinart aporta en Blackletter, a history of a beautiful script mucha información sobre el tema. En Eccentrifuge, tienen catalogadas multitud de fuentes góticas.
Merece mucho la pena ver el tipo Fakir de Underware, "a blackletter with a holy kiss". Puedes descargarte además una copia digital del Book of war, mortification and love de Ruud Linssen. Aviso: el original está escrito con la sangre del autor.
Totally Gothic es la interpretación del estilo blackletter en el siglo XX Zuzanna Licko, fundadora de emigre. De la misma fundidora es Sabbath Black, creada por Miles Newlyn en 1992.
Otro tipo en la misma linea de los anteriores es Kaas, de Hugo D'Alte para Incubator.
Sobre el revival de las góticas un libro imprescindible es Fraktur mon amour, de Judith Schalansky, que además incluye un CD con 150 tipos fraktur (puedes ver una muestra de todos ellos en Fontblog.
Otro libro muy interesante es Mexican Blackletter, de Cristina Paoli, un estudio sobre el desarrollo de las góticas en México, donde, en palabras de Fernando Prats, "blackletter ha ido mutando hasta representar una parte de la identidad cultural y del carácter de un pueblo que suele sentir que esta tipografía connota una tradición que no logran transmitir las letras romanas”.
Sobre identidad y tipos góticos no hay que olvidar las palabras de Stanley Morison: "Queda el hecho de que la gótica de fractura se adapta especialmente a la lengua alemana y que, a pesar del gran número de experimentos que se han llevado a cabo durante medio siglo, no se ha diseñado en Alemania ningún tipo romano que pueda compararse con esta gótica en cuanto a economía, legibilidad y adecuación al idioma alemán". Esta cita aparece en La letra gótica, tipo e identidad nacional, de Peter Bain y Paul Shaw.
El enlace a El decreto Borman me sale caído
ResponderEliminarVolví a subirlo y ya funciona. Gracias
ResponderEliminar